“僵尸粉”英语怎么说

发布时间:2023-11-30 作者: 发泡型

  自从电子邮件诞生,垃圾邮件就不期而至;自从微博走红,僵尸粉也遍地开花。本年以来,许多微博用户发现,他们增加了数量不等的“缄默沉静粉丝”,这些粉丝的特点是只重视不讲话,不少网友诉苦“删去这些木头相同的‘僵尸粉’太累,不删去又觉得微博人气太虚伪让人不舒服”。新浪微博公关部有关人员表明,对此类歹意注册的“僵尸粉”微博用户,将给予严厉打击。

  “僵尸粉”便是指那些能够在网上以每1000个4元(63美分)的廉价价格进行生意的虚伪粉丝。

  文中的zombies便是指“僵尸粉”,也称为“zombie fans”或许“phantom fans(鬼魂粉丝)”,所谓的zombie fans(僵尸粉)是微博上的fake/artificial followers(虚伪粉丝),指花钱就能够买到“重视”,名不副实的微博粉丝,它们通常是由体系主动发生的歹意注册用户,可拿来满意一些微博用户的虚荣心。

  依据本年三月份《南都周刊》的一份陈述数据显现,微博上的zombie fans(僵尸粉)便是网络公司用来进步特定用户(尤其是名人博主)粉丝数量,为其招引更多重视而注册的invalid accounts(无效帐号)。而此类的fake/artificial followers(虚伪粉丝)在Twitter和Facebook这样的西方social networks(交际网站)上也是反常活泼。

友情链接 :